So Marion, ich habe eine Frage an Dch bezüglich englischer/amerikanischer Wortbezeichnungen. Die Wörterbücher hab ich schon benutzt, nun bräuchte ich aber noch die (juristische) Definition, ich hoffe, Du kannst mir weiterhelfen.
Es geht um die Wörter manslaughter, murder und homicide.
Manslaughter ist ja Totschlag.
Murder ist Mord.
Homicide ist Mord, aber auch Totschlag.
Kannst Du mir da weiterhelfen, wann was gebraucht wird? Unterschied zwischen Mord und Totschlag ist im Deutschen bekannt.
Danke!